a) Me alegra «de que» seáis felices
b) Me alegro «de que» seáis felices
c) Me preocupo «de que» no os falte nada
d) Me fijé «de que» llevaba corbata
e) Le informo «de que» debe llevar mascarilla
f) Mi intención es la «de que» participemos todos
g) Iremos antes «de que» anochezca
Solución:
Correctas: b) c) y f)
Incorrectas: a) d)
Aceptada: e) g)
Razones:
Se incurre en dequeísmo en los siguientes casos:
Cuando se antepone la preposición de a una oración subordinada sustantiva de sujeto. El sujeto de una oración nunca va precedido de preposición y, por tanto, son incorrectas oraciones como Me alegra de que seáis felices (correcto: Me alegra que seáis felices); Es seguro de que nos quiere (correcto: Es seguro que nos quiere); Le preocupa de que aún no hayas llegado (correcto: Le preocupa que aún no hayas llegado); Es posible de que nieve mañana (correcto: Es posible que nieve mañana). Algunos de estos verbos, cuando se usan en forma pronominal (alegrarse, preocuparse, etc.), sí exigen un complemento precedido de la preposición de. En ese caso, el uso conjunto de la preposición y la conjunción es obligatorio: Me alegro de que seáis felices, y no Me alegro queseáis felices; Me preocupo de que no os falte nada, y no Me preocupo que no os falte nada (→ queísmo, 1a).
Cuando se antepone la preposición de a una oración subordinada que ejerce funciones de atributo en oraciones copulativas con el verbo ser. Este complemento, por lo general, no va precedido de preposición y, por tanto, son incorrectas oraciones como
Mi intención es de que participemos todos (correcto: Mi intención es que participemos todos).
Sobre la e) aceptada. Se acepta en España pero es incorrecta en América
Los verbos advertir, avisar, cuidar, dudar e informar, en sus acepciones más comunes, pueden construirse de dos formas: advertir[algo] a alguien y advertir de algo [a alguien]; avisar [algo] a alguien y avisar de algo [a alguien]; cuidar [algo o a alguien] y cuidar dealgo o alguien; dudar [algo] y dudar de algo; informar [algo] a alguien (en América) e informar de algo [a alguien] (en España). Por tanto, con estos verbos, la presencia de la preposición de delante de la conjunción que no es obligatoria (→ advertir, avisar, cuidar(se), dudar, informar(se)).
Sobre la g) Es dequeísmo antes (de) que, después (de) que, con tal (de) que. pero se acepta