Más de quinientas páginas completadas con una situación sencilla y un ramillete de personajes bien formados. La trama aparente es un congreso del judaísmo en Viena, sin duda culminación de las aspiraciones sociales de un pueblo no integrado, y la visita como ponente del ortodoxo Mohylewski. Mas la ocasión proporciona una excusa para intentar recuperar a su sobrino como heredero, el hijo de su hermano “bautizado”, reconvertido en cristiano por amor y muerto en la guerra del 14, el hijo del hijo pródigo.
Todas las escenas, los paisajes rurales y urbanos, y los protagonistas reflejan un cuidadísimo esmero por parte de Morgenstern. Le podemos imaginar escribiendo con el mismo delicado esfuerzo que su protagonista sigue el ritual de las oraciones, la colocación de las cintas de las filacterias, los movimientos acompasados musitando la torá, las horas haciendo lo que cree imprescindible. De la misma forma el artesano y fiel escritor ha perfilado, limado y pulido cada ínfimo detalle para que resulte noble, amable, dulce. Sin embargo, no empalaga, tiene un ritmo genial, un tempo acompasado in crescendo lleva la narración hasta llegar punto álgido del malentendido del Congreso, solo para deslizarse suavemente hasta el deseado final.
¡Qué fácil resulta entender a todos los personajes! Comprendemos, excusamos y apoyamos los actos de todos, sabiendo como sabemos todo su historial, sus sentimientos, sus emociones íntimas y esperanzas. ¡Qué gran escritor tenemos los españoles el placer de descubrir en Morgenstern! Obra recomendadísima que preludia dos volúmenes más que esperamos con ansía que la Editorial Funambulista ponga en las librerías. Todo un acierto de una calidad literaria impresionante.
Título: El hijo del hijo pródigo | Autor: Soma Morgenstern | Traducción de: Yolanda Bauer Arellano | Editorial: Funambulista | Páginas 528 | Precio 16,95€
–
No es inferior a Josef Roth o Robert Musil, ciertamente. Bella edición. (Adela García.-)