180 páginas • 15 x 23 cm
ISBN: 978-84-16677-30-6
PVP: 19.90 €
«En La bufanda roja, magnífico ensayo autobiográfico, el poeta retoma antiguos versos inacabados en busca de las fuentes de su vocación».Le Monde
yves bonnefoy
traducción de ernesto kavi
La bufanda roja La bufanda roja es el último libro de Yves Bonnefoy, su autobiografía, su testamento literario en el sentido más estricto del término. En este volumen, Bonnefoy nos lega su infancia, la relación que estableció con sus padres, sus silencios, sus frustraciones, el nacimiento de su vocación por la poesía, su fe en la palabra poética como medio para cicatrizar las heridas que la vida nos inflige. Bonnefoy, con su prosa ligera y poderosa, nos lleva de la mano por todo el siglo XX (las dos guerras mundiales, la miseria económica y social de Europa, el nacimiento de la contracultura en Estados Unidos, las revueltas universitarias en Francia) y nos entrega su excepcional lucidez para analizarlo y entenderlo. La bufanda roja no sólo es la autobiografía de uno de los mayores escritores franceses del siglo pasado, es también un libro que nos abre una vía –la vía de la palabra poética– para que logremos reconciliarnos con el mundo y con nosotros mismos.
(Tours, 1923 – París, 2016) fue, sin duda, uno de los poetas más relevantes del siglo XX. Destacó también como ensayista, traductor y crítico literario y de arte. Estudió Filosofía e Historia de la Ciencia en la Sorbona, con Jean Wahl y Gaston Bachelard. Se acercó al surrealismo, del que se desligó pronto. Entre sus amistades literarias se incluían Paul Celan, André du Bouchet, Louis-René des Forêts y Michel Leiris. Fue traductor de Shakespeare, Yeats, Keats, Leopardi y Petrarca. Recibió el Prix des Critiques, el Grand Prix de Poésie de l’Académie Française, el premio de la Fondation Simone et Cino del Duca, el Premio Balzan y el Premio Kafka, entre otros. Poco antes de su muerte, fue galardonado con el Premio de Literatura en Lenguas Romances que concede la Feria Internacional del Libro de Guadalajara. Sus obras se han traducido a más de treinta idiomas. En Sexto Piso publicamos El territorio interior en 2014.