Releer parte de aquello en la suntuosa edición de Impedimenta con una nueva traducción que recupera el castellano actual, ha supuesto una página de dolor y ciento cincuenta y nueve de placer. Dolor por haber abandonado al mito en la estantería por el mero hecho de ser referencia, y placer por devolverme la amistad con mi ídolo, con uno de los formadores del espíritu literario, por volver a sentir el respeto por el maestro. Pero sobre todo, por mitigar de nuevo las tentaciones de ser escritor, cuando no tengo nada que contar que la pluma kafkiana no haya plasmado ya, que no tengo nada en mis frases que siquiera se acerquen a él. Sin duda para mí y para muchos de nuestros seguidores releer Un médico rural supone un homenaje a nuestra adolescencia perdida, un abrazo con nuestros recuerdos de juventud.
Para quienes no han sentido nada especial por Kafka o no han tenido oportunidad de saborear su estilo, este libro supone un cuidado acercamiento que nuestro ojo no querrá evitar una vez enfocado en relatos tan exquisitos.
Pepe Rodríguez
RESEÑA OFICIAL DE LA EDITORIAL
Escritos en la soledad de la noche, tras una jornada laboral anodina y estéril, estos relatos, reunidos bajo los títulos de Un médico rural y Percepciones, suponen una cumbre en el arte de Franz Kafka como cuentista. Esta edición presenta en un solo volumen, y en una nueva y excelente traducción, relatos imprescindibles de la producción kafkiana, como «Un médico rural», «Informe para una Academia», «Ante la Ley» o «El deseo de ser piel roja». Pequeñas obras maestras, tan inquietantes como reveladoras del talento del que fuera uno de los escritores más influyentes del siglo XX, que constituyen grotescos y crueles retratos de lo frágil y desesperado de la condición humana.
Título: Un médico rural y otros relatos pequeños |Autor: Franz Kafka | Editorial: Impedimenta | Traducción de Pablo Grosschmid | Páginas: 160 | Precio : 17,15€