Kjell Westö desborda su imaginación, no es parco en detalles sino se deleita en ellos, rebosa de nombres, lugares y situaciones tal que parece que haya vivido en primera persona todas aquellas vidas, amando y luchando por lo que cada uno quiere y exponiendo su idiosincrasia como si hubiera sido el psicoanalista de todos.
Mención especial merece la traductora Caterina Pascual Söderbaum –la obtiene al estar su nombre en la portada- debido al genial esfuerzo de ligereza y fluidez que sostiene durante toda la obra. Ni siquiera escribiendo en español encontramos ese ritmo muchas veces, cuánto más traduciendo de un idioma tan diferente del castellano.
Texto comparable a Ragtime de Doctorow publicado por la misma editorial –Miscelánea- intercambiando New York por Helsinki pero de un valor idéntico, el valor del oro de los libros. Uno de los mejores libros editados en España en 2009. Dediquen unos días de sus vacaciones a disfrutarlo.
RESEÑA OFICIAL DE LA EDITORIAL
Por donde una vez caminamos es una novela ambiciosa, rica, polifacética, llena de vida. Es un gran relato que tiene como escenario a Helsinki en el periodo de entreguerras, una ciudad con un pie en la Europa occidental y otro en la Europa del Este. Un lugar que se descubre a través de las vivencias de una serie de personajes de distinta condición y estrato social que tratan de encontrar su lugar en el mundo. Una obra que aborda con gran verismo una época llena de contrastes en las que el glamour y la vida despreocupada conviven con las tensiones sociales; en la que la pasión de los primeros años del jazz y la fotografía queda ensombrecida por un fascismo naciente.
La novela de Westö es una novela coral en el mejor sentido de la palabra, una obra escrita con pasión y verismo acerca de las luchas y sueños de una generación que vive una época clave en la historia europea.
La maestría de Westö, como la de todo gran escritor, es que revela la universalidad de los actos más particulares, de los hechos más cotidianos, de lo sentimientos más íntimos. Transmite inquietudes, valores, emociones universales a partir de un rico abanico de historias locales y llega de manera individual al lector a partir de una pluralidad de voces narrativas. Lo bonito es que las historias de su Helsinki y de los personajes que pueblan su novela son interesantes y emocionantes en si, pero es que, además, sabe ir más allá y logra que el lector, al cerrar la novela, tenga la satisfactoria sensación de haber leído una gran novela europea.
Título: Por donde una vez caminamos | Autor: Westö, Kjell | Traducción de: Caterina Pascual Söderbaum | Editorial: Miscelánea | Páginas 682 | Precio 23€