Odiseo El juramento de Valerio Massimo Manfredi

314_GR50672.jpg

Valerio Massimo Manfredi regresa a la Grecia clásica con Odiseo, obra con la que ha iniciado la gran  empresa narrativa de novelar la vida de Ulises. Manfredi afirma haber recogido las migas que han caído de la mesa de Homero para crear esta obra con ellas.

Si La odisea es la aventura perfecta ¿Qué más se puede añadir entonces?

Esto no es La odisea, es la historia de su protagonista desde su nacimiento hasta la guerra de Troya. En su primer ibro Homero solo trata cincuenta días de la vida de Ulises, todo lo demás es investigación mía sobre los fragmentos del ciclo troyano de más de  140.000 versos. La Iliada y la Odisea hacen referencia a otros textos externos que forman parte de un “magma” enorme que se desarrolla alrededor de un evento bélico. He intentado recrear la vida completa de Ulises de forma secuencial, cronológica. A punto de comenzar su último viaje Ulises rememora toda su vida.

Puesto que la única referencia que teníamos era la épica, Manfredi creia necesario darle otra narración manteniéndose dentro de un mundo clásico o al menos una pátina de ese mundo clásico.

¿Qué nos puede decir sobre el estilo con el que ha escrito esta obra?

El estilo es arcaizante. No creo en la modernización de los clásicos. Mi obra sirve para recomponer el personaje original, restaurar la aventura del héroe. Esta ha sido una gran aventura para mí y creo que lo será para mis lectores.

Un Ulises con sentimiento que representa todos los tipos de amor que el idioma griego planteaba, Eros, con las mujeres que trata, Philia con sus compañeros y amigos, Storgé con su padre e hijo y Agape, ese amor universal que proclamaba Platón en el trato con el resto de personas. Pero pese a esa humanización del personaje, la mitología activa en la obra original  presenta algunos inconvenientes al trasladarla a esta novela.¿Cómo has conseguido mantenerlo o combinarlo con la realidad

la foto 5

No creo que tenga elementos mitológicos sino épicos mezclados componentes fantásticos. Podemos conocer o bien la verdad o bien la narración que los poetas harían de esa épica.
Creo que conseguí combinar el elemento realista con el fantástico. Todos esos elementos fantásticos están bajo un muro de niebla, cuando uno lo atraviesa no sabe si ha sido real o soñado lo que ha vivido, no sabe si es la realidad o la impostura que harán de la realidad los poetas. Odiseo mientras reposa en su lecho habla con su padre muerto contándole lo que ha vivido, pero su padre le dice “Duerme hijo, duerme”

La ambientación de la época está muy conseguida, Manfredi logra recrear la atmósfera de la época para transmitir emociones que el lector quizás nunca experimente. Sin embargo surge la duda ¿Qué diferencias hay entre el Ulises de su libro y los de Homero?

Muy pocas, el único artificio que uso es el de lengua arcaizante, una pátina de antigüedad sobre algo nuevo para que siga pareciendo antiguo. Mi Ulises es casi igual que el de Homero, no hay que actualizarlo siglo tras siglo. La Odisea es una aventura tan perfecta que no necesitas explicarla, simplemente subirte a ella y vivirla. Eso es lo que he intentado hacer, que el lector viva conmigo la vida de Ulises. Lo que el autor debe hacer es crear una narración que crezca en intensidad trasmitiendo todos los sentimientos que se cruzan por ella

Tras la publicación de esta primera entrega, que lleva por subtítulo El juramento, dentro de un año se publicará en España la continuación, El retorno, que abarcará “desde el fin de la guerra hasta el último viaje, que de alguna manera cierra el círculo”.

Reseñado por Pepe Rodríguez

nubico-portada

Escrito por Valerio Massimo Manfredi

 

Valerio Massimo Manfredi es arqueólogo y académico especializado en la antigua Grecia y el Imperio romano. Ha sido profesor en diversas universidades de prestigio, tanto en Italia como en el extranjero, y publica artículos y ensayos en revistas académicas y generales. Es autor de 17 novelas cuyas ventas totales superan los 12 millones de ejemplares en todo el mundo. Su trilogía «Alexandros» fue traducida a 38 idiomas y publicada en 62 países. También ha escrito guiones para cine y televisión, y ha dirigido documentales y programas culturales.

Ficha técnicaGRIJALBO

COMPRA ESTE LIBRO AQUÍ

Precio: 20,90€ Páginas: 416

Traductor JOSE RAMON MONREAL SALVADOR

Odiseo o Ulises, el héroe del poema de Homero, el más complejo, el más moderno.
“Mi nombre es Nadie” dice Odiseo, y más de dos mil años después su persona sigue fascinando a los lectores.
Valerio Massimo Manfredi narra esta magnífica aventura desde la primera persona para acercarnos a un protagonista muy humano y cercano. Nos presenta su historia repleta de maravillas y nobles hazañas magníficas desde la infancia de Odiseo en la pequeña isla de Ítaca hasta el final de la guerra de Troya.
Una vez tras otra el guerrero, hombre de estado y diplomático demuestra su inteligencia y su sensatez. Propone acuerdos pacíficos, resuelve conflictos, predica paciencia y lealtad, rodeado por los héroes más orgullosos, tempestuosos y bélicos de la Antigüedad.
Hércules, Paris, Laertes, Penélope, Helena… la lista de nombres, y todos conocidísimos, es larga y todos desempeñan un papel fundamental en este gran drama íntimo y legendario a la vez.

5 Responses

  1. Ya leí la Iliada de Manfredi (El Juramento)… pero segun el libro, este es el primero de 2 tomos (El primero es la Iliada y el Segundo es la Odisea)… cuando se relata el retorno a casa del Odiseo…
    A este respect quisiera saber estado y situacion de publicacion de esta segunda etapa… Ya se encuentra disponible… Valerio lo esta escribiendo… en fin… cuando lo puedo leer? soy un fanatic de sus libros… y lo encuentro por decir lo menos, la major argumentacion historica para librois de corte nobelezco…
    Gracias de antemano por informar
    Saludos!

    1. El libro ya está publicado, pero actualmente solamente está disponible en italiano.

  2. Excelente libro, apasionante!!, un libro que te envuelve y te lleva a la época, la narración de manfredi es muy pulcra y llena de detalles…a pesar que la historia está muy manoseada por libros y peliculas, manfredi la narra como si fuese nueva, hermoso trabajo… Ojalá salga pronto la SEgundaa parte!

  3. hola cabo de leer el libro me gusto y quiero saber cuando sale el otro
    ya que me dejo en suspenso para la continuidad de el relato de primera persona

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *